top of page

le chœur mixte - l'orchestre à cordes

notre spécificité ?

 

Être l’une des rares structures associatives (peut-être la seule sur le Toulonnais et dans la région) à proposer deux structures - le chœur mixte et l’orchestre à cordes - qui travaillent sous la baguette d’un même chef et notamment le même répertoire, tout en offrant une offre de culture musicale gratuite, accessible à tous, adhérents ou non.

 

Là où d’ordinaire les choristes donnent un concert avec réduction au piano ou avec des instrumentistes venus uniquement pour l’évènement ; là où les instrumentistes travaillent des œuvres sans l’appui du sens apporté par le texte, à Résonances, les amateurs voient leur expérience progressivement enrichie par l’élaboration d’un répertoire commun, même si chaque entité garde également son univers (des airs d’opéra accompagnés au piano pour le chœur; des airs classiques non vocaux et des musiques de films pour l’orchestre).

 

Cette synergie inédite est un des axes essentiels pour permettre la révélation des talents et par-là des harmonies intérieures tant de nos adhérents que de nos publics.

les voix de résonance

Chœur mixte 90 choristes
1 répétition hebdomadaire, le MARDI de 19 h 30 à 21 h 30
Salle Saint-Paul, 226, bd George-
Richard Toulon (La Loubière)
Style d'œuvres travaillées : musiqu
e sacrée, opéra, répertoire français
Cotisation annuelle
 : 100 euros
(dont 15 euros d'adhésion à l'association)
3 séances d'essai gratuites avant inscription et règlement de la cotisation

我们认为合唱团有两类。

第一:有才华的害羞的人。

第二:老兵的得分。

在 Résonances,我们希望这两种歌手能够适应环境,相互驯服,相互融合,以愉快的心情和工作的乐趣。  

这是我们的主厨 Patrick SAYAQUE的主要目标之一,他坚信精通技术、协调办公桌和细微差别的质量同样可以彰显他的才华、享受服务和享受服务。艺术品。

 

坚持自己知道如何适应指导作曲家的精神,这就是我们每周寻求体验的东西

为此, Résonances 提供了两阶段教学法。

排练前

  • 为每个声音录制声音辅助,通过电子邮件与乐谱一起发送,并在此站点上作为备份提供 “工具箱”选项卡。

  • RÉSONNONS、时事通讯和本网站上提供了对作品和技术的多种见解。

排练期间:  

  • 大约二十分钟,发声,热身和锻炼。 

  • 与办公桌主管一起进行办公桌工作。

  • 每个星期二晚上,我们心爱的管风琴家和编曲家 Michel DUBUIT 为每个声音在钢琴上伴奏。

  • 每月与专业钢琴家排练。

  • 与器乐合奏的几次排练    共振仪器      在音乐会期间陪伴合唱团。

 

最重要的是,有很多同理心。  


 

因此,在 Résonances,即使刚洗完澡,您也一定能够继续唱歌,或者微笑着接受您的办公桌邻居,他在写钢琴时仍然表现出色。

les Instruments de résonance

 

Orchestre à cordes

 

30 instrumentistes

1 répétition hebdomadaire, le VENDREDI de 19 h 30 à 21 h

Salle Saint-Paul, 226, Bd George-Richard - Toulon (La Loubière)

 

Style d'œuvres travaillées : musique sacrée, répertoire classique,

opéra, répertoire français, musiques de film

Cotisation annuelle : 80 euros

(dont 15 euros d'adhésion à l'association) 

50 euros pour les mineurs

3 séances d'essai gratuites avant inscription et règlement de la cotisation

Nous connaissons tous des personnes qui ont aimé, passionnément, leur instrument, durant leurs années de Conservatoire et qui finissent par le laisser dans un coin du salon. Ou ces instrumentistes qui intègrent des ensembles amateurs ou semi-professionnels où on leur impose un programme qui ne leur convient pas, qui n'ont plus de réel plaisir et qui espèrent retrouver cet élan du travail en groupe. 

Nous les connaissons et nous les apprécions ces instrumentistes qui ont besoin de leur instrument. 

Nous les connaissons et nous voulons leur offrir l'espace pour retrouver l'œil qui pétille, la joie de progresser, le plaisir de trouver une interprétation juste et riche, ensemble.

C'est pourquoi nous avons décidé que Résonances innove en proposant au sein d'une même structure un chœur mixte et un ensemble à cordes : les Instruments de résonance.

Au sein de cette structure qui accompagne notamment les voix de résonance, les instrumentistes ayant de préférence, a minima, un 3ème cycle de Conservatoire se regroupent chaque vendredi soir autour de projets pensés pour des concerts en solo, des œuvres du programme du chœur et ceux d'autres structures ayant payé pour la participation de l'orchestre à leurs propres évènements.

Avec le concours de Virginie PAPE, éthologue, professeur de violon et Directrice artistique adjointe de Résonances, les musiciens travaillent les œuvres avec notre chef Patrick SAYAQUE qui les accompagne dans l'interprétation du répertoire choisi. 

 

Porté par ce duo Virginie / Patrick, l'orchestre à cordes repose sur une pédagogie précise :

  • Le travail sur la justesse et la mise en place.

 

  • L’écoute à l’intérieur des pupitres pour favoriser une harmonisation progressive et une expression de soi qui ne passe avant le collectif.

  • L’écoute à l’extérieur de son pupitre pour mieux gérer les interactions de la partition et celles d’un pupitre à un autre (entrées successives, lignes mélodiques etc.) Et ce notamment lorsque nous travaillons avec lec choristes les pièces du répertoire choisies pour être données avec les deux formations.

  • La recherche, au travers de la respiration et du corps, d’une meilleure exécution des phrases musicales, d’un développement du rendu des émotions contenues dans l’esprit des œuvres travaillées et d’un épanouissement des instrumentistes. 

  • La mise en valeur des multiples facettes musicales de nos musiciens. Ainsi, Line Bono, notre chef d’attaque des seconds violons, qui est luthière à Toulon, présentera cette année une série de contenus autour de son métier et notamment de la fabrication d’un instrument à cordes.

  • L’accompagnement de jeunes musiciens externes à la structure -parce que jouant d’un autre instrument qu’un à cordes - dans leur carrière naissante et/ou leur parcours de formation musicale. Il s'agit d'offrir cette occasion unique de se produire devant un public, en préparant le concert pour qu’il se déroule dans les meilleures conditions.

  • Enfin et pour synthétiser, dernier point de pédagogie essentiel : la recherche du plaisir du travail commun, en favorisant l’humour, la bienveillance et l’émulsion partagée. 

 

Si vous rejoignez l’orchestre, vous constaterez notamment que nous abordons des pièces complexes mais choisies dans un ordre progressif qui ne laisse personne sur le bas-côté tout en motivant les troupes pour avancer, pour muscler leur jeu.

R.6938744aa51feefce5c389b4acc13ca4-removebg-preview.png
logo-mtpm.jpg
bottom of page